Keine exakte Übersetzung gefunden für "السلوك الصحي"

Übersetzen Französisch Arabisch السلوك الصحي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Bien, voila une saine attitude.
    حسنا هناك سلوك صحي
  • Dans certains cas, elles peuvent ne pas avoir la capacité d'apprendre des comportements sains.
    وقد تنقصهم القدرة في بعض الحالات على تعلم السلوك الصحي.
  • La phase initiale dénommée PPSG d'une durée de quatre ans et comprend trois composantes :
    • تحسين التوعية بالمسائل المتعلقة بالسكان وتعزيز السلوك الصحي ودون أخطار تتعلق بالصحة الإنجابية
  • Le manque de perspectives éducatives et économiques contribue à provoquer des comportements et des choix nuisibles pour la santé.
    وتساهم قلــة التوعية والفرص الاقتصادية في سوء السلوك الصحي وفي الاختيارات غير السليمة.
  • Conventions Afin de garantir l'égalité des conditions de travail dignes, le Nicaragua est partie aux Conventions de l'OIT suivantes et les a ratifiées.
    (د) شروط عمل تضمن السلامة البدنية والصحة والسلوكيات الصحية والحد من الأخطار لضمان أمنهم الفعلي؛
  • Nous devons donner à nos enfants, lorsqu'ils sont jeunes, l'habitude d'avoir des comportements sains, au lieu de leur demander de les modifier plus tard.
    يجب أن نرّبي أطفالنا الصغار على السلوكيات الصحية، بدلا من أن نطلب منهم التغيير لاحقاً.
  • - La promotion des comportements sexuels sans risques.
    - تشجيع السلوك الجنسي الصحّي والآمن بين مجموع السكان:
  • Elle permet de renforcer les aptitudes à la vie quotidienne des enfants et des adolescents et d'informer ces derniers sur le VIH/sida, la nutrition et d'autres questions d'hygiène.
    وهو يعلّم مهارات الحياة ويوعِّي الأطفال والمراهقين بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والتغذية وبشأن أنماط السلوك الصحي.
  • c) Formuler, en coordination avec les entités pertinentes, les normes relatives aux conditions de sécurité, d'hygiène et de santé au travail et surveiller son application dans les lieux de travail;
    (ج) صياغة المعايير، بالتعاون مع الهيئات المناسبة بشأن الأمن والصحة والسلوكيات الصحية؛ ورصد الامتثال لها في أماكن العمل؛
  • L'UNICEF apporte en outre un soutien au titre du projet relatif à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement de l'environnement, qui vise à améliorer l'aptitude des fonctionnaires du Gouvernement concernés au premier chef à promouvoir l'hygiène, l'éducation dans ce domaine et l'assainissement.
    وتدعم اليونيسيف كذلك مشروع 'المياه والمرافق الصحية البيئية` لتحسين قدرة الموظفين الحكوميين الرئيسيين على تعزيز السلوك الصحي والتثقيف الصحي والمرافق الصحية.